1 : Hoành phi - câu đối.
Đồ thờ Phương Nam chuyên sản xuất các loại hoành phi câu đối bằng gỗ tự nhiên được dùng cho phòng thờ gia tiên, từ đường dòng họ, đình chùa,…
Sản phẩm hoành phi - câu đối được thiết kế chạm khắc tinh xảo, hợp phong thủy. Quý khách có thể lựa chọn chất liệu gỗ và kích thước mong muốn. Sản phẩm để mộc giúp quý khách có thể xem chi tiết về chất liệu gỗ và nét đục.
Có các mẫu hoành phi câu đối cho khách hàng lựa chọn như: hoành phi câu đối cột, hoành phi câu đối sơn son, hoành phi nền then, hoành phi sơn then, hoành phi nền gấm,…
Câu đối máng nhà tư gia
2: Chất liệu Hoành phi - Câu đối.
Hoành phi - câu đối thường làm bằng : gỗ dổi, gỗ mít, gỗ vàng tâm, gụ, hương... là tốt nhất và được ưa chuộng nhất.
Gỗ lõi đồng nhất được đục chạm tinh tế sắc sảo ,Sơn son thếp vàng, phun PU... thếp vàng 24K 999.9
Bảo hành 10 năm ,bảo trì trọn đời.
Hoành phi-câu đối nền gấm
3: Chữ viết trên Hoành Phi-Câu Đối
Nội dung những chữ viết trên hoành phi là rất quan trọng, hiện nay đa số những bức hoành phi đều được khắc chữ Hán, cần phải rất tinh tế để chọn lựa.
Đối với nhà thờ họ nội dung trong bức hoành phi thường hướng đến là tấm lòng kính yêu, tôn trọng đối với tổ tiên, dòng họ, có rất nhiều mẫu
hoành phi câu đối chữ Hán mang nghĩa Hán Việt như dưới đây:
*****Mẫu chữ trên Hoành Phi:
万 古 英 灵 : Vạn cổ anh linh – Muôn thủa linh thiêng
追 念 前 恩 : Truy niệm tiền ân – Tưởng nhớ ơn xưa
留 福 留 摁 : Lưu phúc lưu ân – Giữ mãi ơn phúc
海 德 山 功 : Hải Đức Sơn Công – Công Đức như biển như núi
德 旒 光 : Đức Lưu quang – Đức độ toả sáng
福 来 成 : Phúc lai thành – Phúc sẽ tạo nên
福 满 堂 : Phúc mãn đường – Phúc đầy nhà
饮 河 思 源 : Ẩm hà tư nguyên – Uống nước nhớ nguồn
克 昌 厥 後 : Khắc xương quyết hậu – May mắn cho đời sau
百 忍 泰 和 : Bách nhẫn thái hoà – Trăm điều nhịn, giữ hoà khí
五 福 临 门 : Ngũ Phúc lâm môn – Năm Phúc vào cửa
忠 厚 家 声 : Trung hậu gia thanh – Nếp nhà trung hậu
永 绵 世 择 : Vĩnh miên thế trạch – Ân trạch kéo dài
元 遠 長 留 : Nguyên viễn trường lưu – Nguồn xa dòng dài
萬 古 長 春 : Vạn cổ trường xuân – Muôn thủa còn tươi
福 禄 寿 成 : Phúc Lộc Thọ Thành
兰桂腾芳 – Lan quế đằng phương – Cháu con đông đúc
百世不偏 – Bách thế bất thiên – Không bao giờ thiên lệch
僧财进禄 – Tăng tài tiến lộc – Hưởng nhiều tài lộc
Mẫu chữ trên
Câu đối thờ gia tiên hay
câu đối nhà thờ họ… có rất nhiều lựa chọn (thông thường có 3 lựa chọn câu đối 7 chữ, câu đối 9 chữ và câu đối 11 chữ).
Sẽ tùy theo tâm niệm của mỗi người suy xét và kích thước gian thờ để chọn ra đôi
câu đối thờ chữ hán cho gian thờ mà mình tâm đắc nhất.
Hoành Phi-Câu Đối sơn son
4 : Câu đối 7 chữ:
***Chữ và âm hán.
德 大 教 傢 祖 宗 盛
功 膏 開 地 後 世 長
Đức đại giáo gia tổ tiên thịnh,
Công cao khai địa hậu thế trường.
Dịch Nghĩa :
Công cao mở đất lưu hậu thế
Đức cả rèn con rạng tổ tông.
***Chữ và âm Hán.
本 根 色 彩 於 花 叶
祖 考 蜻 神 在 子 孙
Bản căn sắc thái ư hoa diệp
Tổ khảo tinh thần tại tử tôn
Dịch Nghĩa:
Sắc thái cội cành thể hiện ở hoa lá
Tinh thần tổ tiên trường tồn trong cháu con
***Chữ và âm Hán.
百 世 本 枝 承 旧 荫
千 秋 香 火 壮 新 基
Bách thế bản chi thừa cựu ấm
Thiên thu hương hoả tráng tân cơ
Dịch Nghĩa :
Phúc xưa dày, lưu gốc cành muôn thủa
Nền nay vững, để hương khói nghìn thu
***Chữ và âm Hán.
德 承 先 祖 千 年 盛
愊 荫 兒 孙 百 世 荣
Đức thừa tiên tổ thiên niên thịnh
Phúc ấm nhi tôn bách thế gia
Dịch Nghĩa
Tổ tiên tích Đức ngàn năm thịnh
Con cháu nhờ ơn vạn đại vinh.
***Chữ và âm Hán.
木 出 千 枝 由 有 本
水 流 萬 派 溯 從 源
Mộc xuất thiên chi do hữu bản
Thuỷ lưu vạn phái tố tòng nguyên
Dịch Nghĩa
Cây chung nghìn nhánh sinh từ gốc
Nước chẩy muôn dòng phát tại nguồn…
5 : Câu đối 9 chữ:
***Chữ và âm Hán.
有 開 必 先 明 德 者 遠 矣
克 昌 厥 後 继 嗣 其 煌 之
Hữu khai tất tiên, minh đức giả viễn hỹ
Khắc xương quyết hậu, kế tự kỳ hoàng chi
Dịch Nghĩa :
Lớp trước mở mang, đức sáng lưu truyền vĩnh viễn,
Đời sau tiếp nối, phúc cao thừa kế huy hoàng.
***Chữ và âm Hán.
上 不 负 先 祖 贻 流 之 庆
下 足 为 後 人 瞻 仰 之 标
Thượng bất phụ tiên tổ di lưu chi khánh
Hạ túc vi hậu nhân chiêm ngưỡng chi tiêu
Dịch Nghĩa:
Trên nối nghiệp Tổ tiên truyền lại,
Dưới nêu gương con cháu noi theo.
6 : Câu đối 11 chữ:
***Chữ và âm Hán.
梓 里 份 鄉 偯 旧 而 江 山 僧 媚
松 窗 菊 徑 归 来 之 景 色 添 春
Tử lý phần hương y cựu nhi giang sơn tăng mỵ
Tùng song cúc kính quy lai chi cảnh sắc thiêm xuân
Dịch Nghĩa :
Sông núi quê xưa thêm vẻ đẹp,
Cúc tùng cành mới đượm mầu Xuân
***Chữ âm và chữ Hán.
族 姓 贵 尊 萬 代 長 存 名 继 盛
祖 堂 灵 拜 千 年 恒 在 德 流 光
Tộc tính quý tôn, vạn đại trường tồn danh kế thịnh
Tổ đường linh bái, thiên niên hắng tại đức lưu quang.
Dịch Nghĩa:
Họ hàng tôn quý, công danh muôn thủa chẳng phai mờ
Tổ miếu linh thiêng, phúc đức ngàn thu còn toả sáng
***Chữ và âm Hán.
象 山 德 基 門 戶 詩 禮 憑 舊 蔭
郁 江 人 脈 亭 皆 芝 玉 惹 莘 香
Tượng Sơn đức cơ môn hộ thi lễ bằng cựu ấm,
Úc Giang nhân mạch đình giai chi ngọc nhạ tân hương.
Dịch nghĩa:
Núi Voi xây nền đức, gia tộc dòng dõi bởi nhờ ơn đời trước,
Sông Úc tạo nguồn nhân, cả nhà giỏi tài vì sức gắng lớp sau
***Chữ và âm Hán.
祖 昔 培 基 功 騰 山 高 千 古 仰
于 今 衍 派 澤 同 海 濬 億 年 知
Tổ tích bồi cơ, công đằng sơn cao thiên cổ ngưỡng,
Vu kim diễn phái, trạch đồng hải tuấn ức niên tri.
Dịch nghĩa:
Tổ tiên xưa xây nền, công cao tựa núi, nghìn thủa ngưỡng trông,
Con cháu nay lớn mạnh, ơn sâu như bể, muôn năm ghi nhớ.
Hoành Phi-Câu Đối sơn son
7 :Tại sao khi làm Hoành phi – Câu đối nên chọn cơ sở sản xuất Đồ thờ Phương Nam.
Với quy mô xưởng sản xuất lớn, có nhiều mẫu mã cho khách hàng lựa chọn và với đội ngũ thợ lâu năm chuyên nghiệp. Đến với chúng tôi khách hàng sẽ được tư vấn , thiết kế , thi công một cách trọn vẹn tố hảo nhất .
Sản phẩm Hoành phi-câu đối của chúng tôi khác biệt với những làng nghề khác từ hoa văn họa tiết thẩm mỹ , cũng như chất liệu sơn son Thếp Vàng truyền thống đã được ghi nhận hàng trăm năm trong các công trình chùa, đình , đền , nhà thờ. Thợ trạm đồ nét được đào tạo học hỏi kế thừa kinh nghiệm của ông cha.
Những mẫu bàn thờ đẹp , mẫu sập thờ đẹp , cửa võng , chiều châu , hoành phi câu đối , cuốn thư tranh quạt, ngai , khám , kiệu,…với hoa văn, kỹ thuật nên sản phẩm của chúng tôi tạo ra sự khác biệt so với các nơi làm nghề khác.
Đội ngũ thợ sơn truyền thống đã khẳng định được vị thế hàng trăm năm qua làm nên thương hiệu cho cả làng nghề . Trình độ sơn ta , sơn son thếp vàng- thếp bạc , sơn giả cổ đã làm nên ụy tín hàng trăm năm của làng nghề .
Bộ câu đối sơn son thếp vàng